World Cup 2018

Since my blog is originally about TV shows, I figured most of you aren’t really huge football fans, so in light of the recent beginning of the 2018 World Cup, I have prepared somewhat of a guide for those of you who have absolutely no idea what is going on.

First of all, where is all of this happening?

This year the World Cup is being held in Russia. The first game, on Thirsday, between the host Russia and Saudi Arabia, was in Moscow. But over the next month, games will be played in 11 cities from Yekaterinburg to St. Petersburg.

Who is playing (And who isn’t)?

Firstly, the US is certainly not. Italy and the Netherland, two perennial soccer powers, did not qualify for the World Cup this time either. Other than that, the big teams are Germany, Spain, France, Argentina, Brazil and England.

There are 32 teams in total and they are organized into eight four-team groups. Each team plays three matches – one against each of its group members. The two top teams from each group then advances to an elemination stage…

How to pick a team?

If you want to look like you know more about the World Cup than you do, it’s always easier to learn a lot about a single team, instead of a little about all of them. Just pick a team (after doing some research of course: read a few articles on the subject), learn a little bit about them and who their best players are. That’s pretty much all it takes to seem knowledgeable enough.

Digitization

Digitization, also referred to as digitalisation, is the process of converting information into a digital format, in which the given information is organized into bits.

With today’s modern technology, mobile phones and access to internet almost everywhere, people are more connected and more informed than ever. We can look up pretty much anything in just a few seconds. We can send a message to people across the globe instantly, which allows us to create friendships and connections with people worldwide.

But digitization is much more than just smart phones and internet, it’s the ability for us to do everything known to humanity, but digitally – unlimited and everywhere. Digitization means access to any kind of information and communication. This is the phenomenon of our century, a phenomenon that drives us apart but keeps us close at the same time; one that gives us control but simultaneously controls us.

Моята гимназия

При създаването си през 1961г. френската гимназия се помещава в квартал „Надежда“. За учебната 1963г. се настанява в настоящата си сграда на булевард „Патриарх Евтимий“ в центъра на София, в сградата на 9-та политехническа гимназия. Последният випуск на политехническата гимназия завършва през 1965г. и гимназията остава 9-та Френска езикова. От 1977г. се откриват и паралелки с испански език, които през 1991г. са преместени в новосъздадената 164-та испанска езикова гимназия „Мигел де Сервантес“.

През 1976 г. Френската гимназия е наградена с орден „Кирил и Методий“ I степен, а през 1977 г. е определена за асоциирано училище към ЮНЕСКО. При историческата си визита в България през 1989 г.президентът на Франция Франсоа Митеран специално посещава Френската гимназия, където интересните и непринудени разговори с учениците и учителите го задържат повече от предвиденото по протокола време. От началото на 90-те години гимназията носи името на френския благородник, поет, дипломат и политик Алфонс дьо Ламартин (1790-1869), който е пребивавал в България през 1832г.

Френската гимназия владее утвърдени традиции и успешно въздействие в обучението по френски език. Интензивното изучаване на езика се извършва по програма, включваща 20 часа по френски седмично в 8-ми клас и от 6 до 8 часа в класовете след 8-ми. Предметите история, география, биология и химия, се изучават и на френски език. През петте години на обучение се овладява задълбочено и хронологично  френската литература и култура в различни нейни жанрове.

Девизът на училището „Френската–защото сме заедно!“ е декларация на единство. В половинвековното развитие на гимназията се утвърждава приемствеността – много преподаватели и сподвижници са и нейни възпитаници и така паметта за миналото става и завет към бъдещето. В годините след основаването на гимназията до френският език по популярност се нареждат и другите западни езици. Влизането във „Френската“ винаги остава трудно — ежегодно балът е съизмерим с този в останалите елитни столични гимназии. Това обяснява, че стимулът за кандидатстване в голяма степен с е дължи на заслуженото уважение към гимназията и на завещаната вяра в нея от редица поколения. Френската гимназия има своя атмосфера, способстваща изграждането на идентичността на младите хора и опознаването от тях на националната и световна история, на обществените стойности и потребности.

Съвременната учебна работа в 9 Френска езикова гимназия е съобразена с Европейската референтна рамка за ключови компетентности, които трябва да притежава мла дия европеец днес, където са отбелязани математическа и дигитална способност и основни познания в природните науки. Гимназията има самостоятелна интернет – платформа и в обучението се прилагат новости от
информационните технологии. Усилията на колегията са насочени за приобщаване към модернизирането на системите за образование и обучение и ориентиране на своите възпитаници към дейно участие в процеса за подобряване на качеството на живота и за издигане на конкурентноспособността на България във всички отрасли.

В полето на традициите на Френската гимназия е събрано почитание към изкуствата. Всяка година се представя театрална постановка по различни пиеси от класически автори. Училището има
хор. Практикуват се и часове по фотография, правят се вътрешни конкурси и изложби по стените на училището.

Волейболният отбор на гимназията участва в престижната лига за купа „Кларис“, която обединява елитните столични гимназии, а футболният отбор е участник в Българската училищна футболна лига. Училището има изяви и в спортовете баскетбол, ски, тенис, плуване, тенис на маса, шахмат.

Френската гимназия осъществява образователен и културен обмен с франкофонски училища от Европа. Начинания на училището се ползват с подкрепата на Френския културен институт в София.

Във Френската гимназия работят опитни и висококвалифицирани преподаватели. Сред тях са автори на учебници и методически публикации, радетели на творчески контакти със СУ и други висши училища, редовни участници в национални образователни конференции и активни членове на гилдийни сдружения. В методическите обединения се достигат успешни резултати в подготовката и
реализирането на проекти насърчаващи доближаването на талантливите ученически пориви до реални цели. Учителите по френски език са преминали специализации по цивилизация и културни процеси на Франция. Част от преподавателите по френски език са французи. Резултат от дейността на училищния екип е успешното продължаване на образованието на възпитаниците на гимназията в български, френски и други европейски и световни университети.

Хиляди са свързалите биографиите си с 9 Френска езикова гимназия, които са осъзнали красотата на света и са развили своята духовност тук.

Пролет

Пролетта е прекрасен сезон. Цветята се пробуждат, както и позитивните чувства и усмивките на хората.

Магазин

Нашият магазин

Млечни продукти

005689.        Прясно мляко „Верея“ – 2.05лв.

008965.        Йогурт „Активиа“(натурална) – 1.09лв.

007237.        Краве Масло :Deutsche Markenbutter(250г) – 3.65лв.

Плодове и зеленчуци

006123.        Грейпфрут(кг.) – 1.79лв.

012458.        Червени ябълки(кг.) – 2.49лв.

009654.        Жълт лук(5кг. мрежа) – 3.29лв.

001984.        Салата Айсберг(бр.)- 1.69лв.

Месни продукти

002659.        Свински гърди с кост (600гр.) -5.27лв.

008965.        Свински врат – варено-пушен(кг) – 9.59лв.

065984.        Свински бут без кост(кг) – 7.79лв.

Тест 2

Нашата група

11 Бклас, втора група

1. Калина–Антония Владимирова Атанасова

2. Калоян Димитров Желев

3. Катерина Адел Джоуид

4. Константин Стефанов Константинов

5. Лео Милков

6. Маглена Росенова Гуркова

7. Моника Росенова Караманова

8. Николета Тодорова Цирова

9. Преслав Пламенов Петров

10. Симеон Михайлов Константинов

11. Стоян Танчев Йовчев

12. Теодор Тодоров Йорданов

13. Хрисиана Йорданова Транчева

14. Шудипта Джахангир Султана

Тест 1

Нашата група

11 Бклас, втора група

1.   Калина–Антония Владимирова Атанасова

2. Калоян Димитров Желев

3. Катерина Адел Джоуид

4. Константин Стефанов Константинов

5. Лео Жорж Милков

6. Маглена Росенова Гуркова

7. Моника Росенова Караманова

8. Николета Тодорова Цирова

9. Преслав Пламенов Петров

10. Симеон Михайлов Константинов

11. Стоян Танчев Йовчев

12. Теодор Тодоров Йорданов

13. Хрисиана Йорданова Транчева

14. Шудипта Джахангир Султана

And if you enjoyed The Vampire Diaries – good news! There is a spin-off for the series called The Originals and it is just as good, if not better! 

The Vampire Diaries

Of course, The Vampire Diaries would be the most appropriate series to start this blog off on, since obviously it’s titled after the show. The Vampire Diaries is a perfect mix between fanstasy and romance, so if you’re into those genres I would highly recommend. The story revolves around a young teenage girl struggling to make a decision between two very attractive vampire brothers and their supernatural lives. Soon after she discovers the truth her whole world turns upside down.

Firstly, one of the two main male protagonists is Stefan Salvatore. He is a 171-year old vampire, born and raised in the town of Mystic Falls. He is generally considered „the good brother“out of the two, because he refuses to feed on people.

His older brother, Damon Salvatore, is 178 years old and due to his lack of morals or pretty much any human emotion, he is refered to as „the evil brother“.

Last ubt definitely not least, the main character is the beautiful Elena Guilbert. She is struggling to live a normal life but she is caught up in the supernatural world of the two brothers.

Този сайт е част от мрежата от сайтове на училища www.daskalo.com. Направете и вие сайт на вашето училище напълно безплатно.